In un saggio di due anni fa dedicato al concetto di ricezione letteraria (Nero sonetto solubile. Dieci autori riscrivono una poesia di Baudelaire), mi sono soffermato sulla virgola in quanto segno elettivo, scelto per designare l’elemento infinitesimale del discorso. Il presente intervento si sofferma specificamente sull'uso di questa segno nelle prose di Mallarmé.
La Pasqua delle virgole. Tradurre Mallarmé
MAGRELLI, Valerio
2013-01-01
Abstract
In un saggio di due anni fa dedicato al concetto di ricezione letteraria (Nero sonetto solubile. Dieci autori riscrivono una poesia di Baudelaire), mi sono soffermato sulla virgola in quanto segno elettivo, scelto per designare l’elemento infinitesimale del discorso. Il presente intervento si sofferma specificamente sull'uso di questa segno nelle prose di Mallarmé.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
MAGRELLI.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
DRM non definito
Dimensione
160.8 kB
Formato
Adobe PDF
|
160.8 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pasq.Virg.Marconi.doc
accesso aperto
Tipologia:
Documento in Pre-print
Licenza:
DRM non definito
Dimensione
37 kB
Formato
Microsoft Word
|
37 kB | Microsoft Word | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.