Il libro d'ore in volgare elaborato da Giovanni Mario Filelfo è una delle testimonianze più antiche di volgarizzamento dei testi di preghiera per l'ufficio privato. Il saggio si sofferma a delineare il contesto in cui la preghiera in lingua italiana si sia sviluppata e analizza nel dettaglio i singoli uffici così come sono stati tradotti in volgare dall'autore.
Gli ‘offici di Montecassino’, un libro d’ore in volgare: per una storia dell’evoluzione del pregare in italiano dal manoscritto alla stampa
Nicola Tangari
2022-01-01
Abstract
Il libro d'ore in volgare elaborato da Giovanni Mario Filelfo è una delle testimonianze più antiche di volgarizzamento dei testi di preghiera per l'ufficio privato. Il saggio si sofferma a delineare il contesto in cui la preghiera in lingua italiana si sia sviluppata e analizza nel dettaglio i singoli uffici così come sono stati tradotti in volgare dall'autore.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Tangari N. Filelfo. 2022.pdf
solo utenti autorizzati
Descrizione: Contributo
Tipologia:
Versione Editoriale (PDF)
Licenza:
Copyright dell'editore
Dimensione
653.57 kB
Formato
Adobe PDF
|
653.57 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.