The contribution examines two neologisms in the Greek-Latin version of the pseudo-Aristotelian De mundo: influentia and inalterabilis. The Latin translation of this work has been attributed by L. Minio-Paluello (1950) to Bartholomew of Messina, who did it between 1258 and 1266 at the request of King Manfred of Sicily; it is preserved in ms. Padua Ap. XVII. 370. After describing the nature and content of the original Greek in the Hellenistic period (I century BC – II century AD) the contribution shows that both the metaphysical-astrological term influentia and the cosmological term inalterabilis can be shown to exist from the second quarter of the XIII century, shortly before their use by Bartholomew of Messina, and this use indicates that he was following the contemporary philosophical-scientific debate. The contribution then documents the presence of influentia and inalterabilis in the theological-philosophical and scientific literature of the XIII and XIV centuries, confirming the innovative value of the vocabulary in the mediaeval versions of Aristotle.
Barthelémy de Messine, traducteur du Ps.-Aristote, De mundo: la diffusion de néologismes métaphysiques, astrologiques et cosmologiques (influentia, inalterabilis) du XIIe au XIVe siècle,
SPINOSA, Giacinta Anna
2014-01-01
Abstract
The contribution examines two neologisms in the Greek-Latin version of the pseudo-Aristotelian De mundo: influentia and inalterabilis. The Latin translation of this work has been attributed by L. Minio-Paluello (1950) to Bartholomew of Messina, who did it between 1258 and 1266 at the request of King Manfred of Sicily; it is preserved in ms. Padua Ap. XVII. 370. After describing the nature and content of the original Greek in the Hellenistic period (I century BC – II century AD) the contribution shows that both the metaphysical-astrological term influentia and the cosmological term inalterabilis can be shown to exist from the second quarter of the XIII century, shortly before their use by Bartholomew of Messina, and this use indicates that he was following the contemporary philosophical-scientific debate. The contribution then documents the presence of influentia and inalterabilis in the theological-philosophical and scientific literature of the XIII and XIV centuries, confirming the innovative value of the vocabulary in the mediaeval versions of Aristotle.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.