L'articolo indaga su una traduzione dall'americano (1959) di Luciano Bianciardi, notevole soprattutto per la presenza di numerosi neologismi, rapidamente entrati nell'italiano colloquiale.
Materiali per un profilo storico dei linguaggi giovanili italiani: una traduzione di L. Bianciardi
LAUTA, Gianluca
2013-01-01
Abstract
L'articolo indaga su una traduzione dall'americano (1959) di Luciano Bianciardi, notevole soprattutto per la presenza di numerosi neologismi, rapidamente entrati nell'italiano colloquiale.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Bianciardi, giovani.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
DRM non definito
Dimensione
2.08 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.08 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.