A partire dal concetto di Competenza comunicativa interculturale elaborato da Byram (1997), l’articolo analizza l’uso della modalità interrogativa in scambi plurilingui, nel corso di sessioni di formazione all’intercomprensione fra lingue prossime, allo scopo di comprendere se e come la comunicazione a distanza fra soggetti plurilingui si possa configurare come un luogo di ri-socializzazione e di creazione di nuove rappresentazioni di sé, degli altri e delle rispettive identità culturali.
“O que diriam sobre os portugueses?????“ [What would you say about Portuguese people?] Intercultural curiosity in multilingual Chat-Rooms”
DE CARLO, Maddalena;
2010-01-01
Abstract
A partire dal concetto di Competenza comunicativa interculturale elaborato da Byram (1997), l’articolo analizza l’uso della modalità interrogativa in scambi plurilingui, nel corso di sessioni di formazione all’intercomprensione fra lingue prossime, allo scopo di comprendere se e come la comunicazione a distanza fra soggetti plurilingui si possa configurare come un luogo di ri-socializzazione e di creazione di nuove rappresentazioni di sé, degli altri e delle rispettive identità culturali.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
19. L&IC.pdf
non disponibili
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
DRM non definito
Dimensione
306.13 kB
Formato
Adobe PDF
|
306.13 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.